Написано учеником Миларепы Речунгом
Почтение Гуру!
Я начинаю рассказ о Великом Йоге, который жил на высоком, покрытом снегами плоскогорье Тибета. Он был тем, кто с ранней молодости был глубоко потрясен преходящей природой всех состояний земного бытия, страданиями и несчастьями, являющимися уделом всех живущих. Для него существование представлялось гигантским горнилом, в котором терзаются все живые существа. Жалость, которую он испытывал к ним, была столь велика, что он не мог чувствовать ни малейшей зависти даже к обитающим на небесах Брахме и Индре, а тем более к тем, кто наслаждался радостями жизни, владея земным богатством и властью.
Он был так очарован Образами Совершенной Чистоты, Чистейшей Красоты, представленными в описании Нирваны - Состояния Совершенной Свободы и Всеведения, что не устрашился угрожающих его жизни опасностей, когда, обладая твердой верой, высоким интеллектом и сердцем, переполненным любовью и состраданием, он ступил на стезю исканий.
Он был тем, кто, будучи принят святыми учителями, собирал животворный эликсир, исходивший из их уст, и, опробовав его в блаженном уединении на горных высотах, освободился от Пут Невежества, и семена Опыта и Вдохновения проросли в нем, и всходы их развились до совершенства.
Он был тем, кто, отказавшись от всех мирских благ, довольства, почестей и славы, со всей решимостью посвятил себя одной-единственной цели - поднять знамя духа на такую высоту, чтобы оно могло служить путеводителем для ищущих и силой, способной оградить их от мирских соблазнов и задержек на этом Пути, Ведущем Вверх*.
*Путь, Ведущий Вверх - Путь Отречения (санскр. нивритти-марга), ведущий к Нирване, т.е. Восьмеричный Благородный Путь - Уш Засга Будд, в то время как привязанность к миру есть путь, ведущий к мирским наслаждениям (санскр. праирити-марга).
Он был тем, кто с помощью богов и ангелов преодолел все препятствия на Пути, достиг непревзойденных высот при изучении духовных истин и приобрел такие глубокие знания в этой области, что его религиозная преданность стала его второй натурой.
Он был тем, кто был преисполнен благоговейной веры в Апостольскую Иерархию Гуру* и, удостоенный благодати и духовной помощи от них, был назначен их преемником в распространении Духовных Истин и демонстрировал сверхнормальные способности и знаки несравненных достоинств, ясно выражающие заключенный в них глубочайший смысл.
*Апостольская Иерархия Гуру любой секты -прямолинейная иерархия. Как уже отмечалось выше, Миларепа был четвертым гуру иерархии Каргьютпа. В брахманизме подобным образом сохраняется преемственность в трех иерархиях гуру -дивьев, сиддхов и манавов. Главнейшие эзотерические учения не записаны в книгах, а передаются от учителя (гуру) ученику (шитья). Этот способ передачи называется на санскрите нарампарья-крама.
Он был тем, кто силой горячей, искренней и самоотверженной любви и сострадания приобрел способность пробуждать истинную, проникающую в самое сердце веру у неверующих, неправедно живущих, погрязших в грехах, закоренелых скептиков и насмешников, вызывая в них благоговейный трепет и потоки слез, сея в них семена будущего избавления от грехов и просветления, которые прорастали при одном упоминании его имени или когда они внимали рассказу о его жизни. Так он смог их поднять, спасти и защитить от несчастий и ужасов их низменного мирского существования.
Он был тем, кто, овладев мистическими и оккультными науками, переданными ему Дакини*, находился в четырех блаженных состояниях экстаза**, ставших путем его духовного восхождения.
*Дакини (ках-гро-ма) - подобные феям богини различных ступеней, обладающие особыми сверхъестественными способностями. Многие из них являются главными божествами, вызываемыми при совершении тантрийских обрядов индуистами и буддистами. В нашем тексте «Дакини» часто переводится как «ангелы».
**находился в четырех блаженных состояниях экстаза... - Т.е. четыре вида дхьяны (тиб. бсам-гтан), которые Переводчик определяет как: 1)анализ (санскр. витарка); 2) размышление (санскр. вичхара); 3) любовь (санскр. прити) и 4) блаженство (санскр. сукха). Это четыре последовательных состояния сознания, ведущие к полному сосредоточению ума, рождающему экстаз озарения.
Он был тем, кто освободился от Двойной Тени (иллюзии и кармы)* и, восхищаясь в духовные сферы, достиг Цели, где все учения сливаются в одно.
Он был тем, кто, достигнув всеведения, был охвачен желанием блага для всех и пламенной любовью и, овладев трансцендентальными силами и способностями, сам стал Буддой, возвышающимся над всеми конфликтующими сектами и конфессиями, подобно главному драгоценному камню, украшающему Знамя Победы *
Он был тем, кто, вступив на несравненный Путь Ваджры, предался подвижничеству и приобрел наивысший духовный опыт и знание.
Он был тем, о ком славословили боги и ангелы, кто был прославлен во всех десяти секторах Вселенной* развевающимся в честь него Знаменем Славы и громкозвучными хвалебными песнопениями.
Он был тем, чье физическое тело пронизывало блаженство, нисходящее до самых его стоп, и блаженство, восходящее снизу к его челу, где оба сливались в блаженстве, рождаемом лунным флюидом, и оттуда низвергались вниз по трем главным нервам, раскрывая нервные центры и затем расширяя даже самые мелкие нервы и делая их все подобными центральным нервам*.
Сначала пробуждается первый центр, центр основания центрального нерва (санскр. муладхара), находящийся в области крестца, в котором заключена могучая скрытая сила, олицетворяемая богиней Кундалини, свернувшейся наподобие спящего змея. Эта сила поднимается по центральному нерву и проникает во второй центр, центр генитальных органов, называемый свадхистхана, и также пробуждает его. Затем она пробуждает центр, находящийся на уровне пупка (манипура-чакра), и далее четвертый центр, или центр сердца (анахата-чакра), пятый- центр горла (вишуддха-чакра), шестой (аджна-чакра), находящийся на стыке бровей, подобно третьему глазу, до тех пор, пока не достигнет, подобно ртути в пробирке алхимика, головного центра, называемого тысячелепестковым лотосом (сахасрара-падма), который есть Седьмой Главный Центр. В нем совершается таинственная трансмутация, в результате которой лунный флюид, или трансмутированная сексуальная энергия становится всемогущей силой на физическом и психическом планах. Блаженство, испытываемое в состоянии озарения, нисходит как божественная амброзия, и проникает во все части психического тела до самых кончиков пальцев. Тогда раскрываются и действуют все психические центры, и малейший из психических нервов становится подобным центральным нервам во время акстаза, в котором Миларепа обычно пребывал.
Он был тем, кто мог безупречно толковать смысл, заключенный в двенадцати собраниях сутр и в Четырех Писаниях, и перелагать их в метрические стансы, исполняющиеся во время ритуалов Ваджраяны.
Он был тем, кто, соединив свои мысли и чувства с Первопричиной, освободился от Иллюзии Двойственности*.
Он был тем, кто, обладая безграничным милосердием, всеведением и могуществом, мог своими проповедями приносить освобождение даже бессловесным тварям.
Он был тем, кто больше не нуждался в общепринятых предписаниях, условностях, восхвалениях, к которым имеют большую слабость все существа, наделенные разумом (боги и люди), и оставался спокойным, преисполненным достоинства и внимания.
Он был самым усердным в медитации, ступившим на стезю, открытую для немногих, не только не превзойденным никем, но даже превзошедшим всех Великих Йогов и Бодхисаттв* его времени, перед которым преклонялись даже они, испытывающие такое же блаженство.
Громовым голосом, подобным реву льва*, он провозгласил Истину об иллюзорности «эго» (в возможности осознания которой он не сомневался), внушая благоговение к себе существ, злых и эгоистичных, и исправляя их. Он вкушал свободу в безграничных, не имеющих центров, высших небесных сферах, как лев, свободно бродящий в горах.
Полностью подчинив свой ум и чувства, он преодолел все опасности, исходящие от внешних стихийных сил, и также подчинил их себе.
Приобретая трансцендентальное знание контроля над своими эфирным и ментальным телами, он мог летать, ходить по воздуху, отдыхать и спать на весу (с помощью левитации).
Он мог извергать пламя и струи воды из своего тела и по желанию перевоплощаться в любое другое тело, обращая в веру неверующих и пробуждая в них религиозные чувства.
Достигнув совершенства в практике четырех ступеней медитации, он мог, благодаря этому, проецировать свое тонкое тело так, чтобы присутствовать во всех Двадцати Четырех Священных местах во главе многочисленных собраний богов и ангелов* для духовного общения с ними.
Обладая бесстрашием, позволяющим осознать постоянство ума*, он смог подчинить себе богов и элементалов восьми различных ступеней, которые мгновенно исполняли его приказания, относящиеся к четырем видам обязанностей**.
**Четырьмя обязанностями Бодхисаттвы являются: любовь (сапскр. майтрийя), страдание (санскр. каруна), радость (санскр. мудита), милосердие (санскр. упекша).
Он был созидателем, искусным в истолковании Учения о Ясной Пустоте Ума*, который есть источник и причина всех форм и субстанций.
Он был искусным врачевателем, лечившим от хронических болезней (непросвещенного) ума с помощью Пяти Божественных Мудростей*.
«Проявляющим», т.е. тем, кто делает материальный мир видимым;
2) Зеркальная мудрость олицетворяется вторым Дхьяни-Буддой-Акшобьсй, «Невозмутимым» или его отражением -Ваджра-Саттной - «Победителем, наделенным Божественным Героическим Умом»: 3) Мудрость Равенства олицетворяется третьим Дхьяни-Буддой - Ратна-Самбхавой, или «Рожденным Из Алмаза», «Украшающим»; 4). Вссразличающую Мудрость, позволяющую познавать каждую вещь в отдельности и одновременно воспринимать все вещи как единое Целое, олицетворяет четвертый Дхьяпи Будда-Амитабха, или «Безбрежный Свет, "Озаряющий и Просвещающий" и 5) «Все исполняющую Мудрость» - источник стойкости и безошибочных действий в сфере духа - олицетворяет пятый Дхьяни-Будда-Амогха-Сидхи, «Всемогущий Победитель», «Передающий Божественную Силу». Через пять Дхьяни-Будд проходит путь, ведущий к слиянию с Дхармакасй, Свершенному Просветлению, т.е. состоянию Будды, к Нирване, которая есть духовное освобождение от круговорота рождений и смертей, гасящее Пламя Желаний.
Он достиг совершенства в истолковании благоприятных и неблагоприятных вибраций, присущих всем элементам, внешним и внутренним, каждый из которых он воспринимал как слышимую субстанцию*.
«Ом Мани Падме Хум», с которой обращаются в молитвах к Черензи (санскр. Авалокитешвара), являющемуся Божественным Защитником Тибета: «Когда естественное звучание Реальности раздастся как тысяча громов, пусть оно превратится в звуки Шести Слогов».
Он был подобен блестящему математику, познавшему свой ум до уровня не подверженного изменениям не-я* и проникнувшему во все тайники и закоулки человеческой психики.
Он был глубоким знатоком Ума, доказавшим бесспорность того, что Ум является Началом и концом всех видимых явлений материального и духовного миров, Лучи которого невозможно заслонить и которые могут претворяться, как он это знал, в тройственное проявление Универсальной Божественной Сущности, благодаря их собственной самодовлеющей природе*.
«Универсальную Божественную Сущность» в этом контексте не следует отождествлять с Личным Верховным Богом семитических религий, поскольку она есть образная персонификация всех падмирных сил и влияний (эманации), исходящих от Несозданной, Не Имеющей Ни Формы, Ни Качеств Пустоты, освобождающей от сансары (Природы). В ней (Пустоте) находятся в не поддающемся описанию единстве Великие Существа всех эпох, Совершенно Просветленные, Будды, Спасители человечества. К ней нельзя отнести никаких определений, исходящих от ограниченного человеческого ума. Ее можно понять только путем Реализации. Это учение школы Миларепы и всех школ эзотерического буддизма, о которых непосвященный европеец знает очень мало, но тем не менее осмеливается выносить свои безапелляционные суждения.
Он был совершенным адептом оккультных знаний и сверхнормальных способностей и мог посещать все бесчисленные священные райские обители и Небеса Будд, где он, за его всепрощение и непревзойденную преданность, удостоился слушать проповеди о Дхарме главенствующих в этих сферах Будд и Бодхисаттв, слушавших также и его проповеди.
Так он освятил Небесные Миры своим посещением и пребыванием в них.
Являясь перед обитателями Шести Миров (Лока)* в соответствующих им образах, по различным случаям, в зависимости от их кармических заслуг, он наставлял их в духовных истинах на языке, доступном их уровню и способностям, прибегая к притчам и метафорам, адекватно выражающим Мудрость Победителей**, и своими проповедями приносил им освобождение.
**выражающим Мудрость Победителей... - То есть Будд, одержавших победу над сансарой, или круговоротом рождений и смертей.
Он был тем, кто в течение одной жизни развил в себе Четырехстороннюю Личность* и Пять Совершенств**, которые являются Вездесущим Проявлением Великого Ваджрадхары***.
* Четырехсторонней личностью (или четырехсторонним принципом ) осуществляется: 1) пресечение дурных мыслей;2) отсечение (уничтожение) дурных мыслей; 3) культивирование хороших мыслей и 4) развитие (или совершенствование) хороших мыслей.
** Пять Совершенств исходят от Пяти Божественных Мудростей - Дхьяни-Будд.
***Вездесущим Проявлением Великого Ваджрадхары... -Тиб. Дордже-Чанг, санскр, Ваджрадхара, т.е. Несокрушимый Обладатель Мистической Силы - одно из двух отражений Дхьяни-Будды Акшобьи в состоянии Бодхисаттвы. Второе отражение - Ваджра-Саттва (Наделенный Несокрушимым Умом, или Алмазной Твердостью). Оба являются эзотерическими божествами. Секта Гелугпа, официальная церковь Тибета, Ваджрадхарой также именует Ади (или Первосущего) Будду, а "Старая Школа" Ньингмапа именует его Саманта-Бхадрой.
Он был тем, кто изливал безграничное милосердие на бесчисленное множество существ, ради которых он не прекращал вращать Несравненное Колесо Истины, спасая их от мучений сансары*.
Он был тем, кто достиг состояния обитающих во Граде Великого Освобождения* и вкушающих неизреченное блаженство, приобретшим в то же время и развившим в себе Четырехсторонний Принцип Бессмертия.
Он был Великой Личностью, самой яркой среди всех Великих Существ - Прославленным Джецюном-Милой-Жадпа-Дордже*, деяния и имя которого сияли, как солнце и луна.
Хотя невозможно выразить или найти предел истиной ценности духовной тайно действующей помощи, оказанной им тем людям, с которыми он встречался, я все же попытался кратко осветить его жизнь и подвиги, составив повествование в двух частях. В первой рассказывается о его мирской жизни, а во второй - о его религиозном служении до самого перехода в Нирвану.
Вначале я расскажу о его происхождении и его родовом имени, а затем о ранней смерти его отца, после которой родственники захватили все имущество семьи и обрекли вдову и сирот на жизнь в нищете. Пережитое горе оставило глубокий след в сердце Миларепы и было воспринято им как живое свидетельство жестокости судьбы, испытанной им самим.
Затем следует глава, повествующая о его занятиях черной магией, посредством которой он погубил своих врагов по настоянию матери.
А сейчас я начну жизнеописание Миларепы с его родословной и рождения.
Созвучные материалы: